blank

«Родной язык» на марийском

Телеканал БСТ подготовил серию видеороликов на языках народов Башкортостана. Представители разных национальностей, проживающие в республике, читают стихотворение Рами Гарипова «Туган тел». Проект посвящен 90-летию народного поэта РБ и Международному дню родных языков.

Совсем скоро на телеканале БСТ можно услышать, как «Туган тел» звучит на разных языках. Причем представители разных народов пришли на запись в своей национальной одежде. То есть зрители не только услышат речь на разных языках, но и увидят интересные аутентичные костюмы.

Проект – не чисто литературный, проект дружбы народов, это дань уважения всем существующим в мире языкам и культурам.

Известны переводы стихотворения «Родной язык» на русский, белорусский, украинский и на саха языки. В этом году список пополнился — теперь оно звучит и на марийском, киргизском, туркменском, казахском, удмуртском и других языках.

Переводы выполнены как профессиональными переводчиками, так и любителями. Многие из них сами и прочитали стихотворение. Перевод на марийский язык выполнен главным специалистом Марийского ИКЦ Алексеем Ибулаевым.

 

 

blank